nhân danh

Học thuật
Thân thiện
nhân danh

Nhân danh lãnh đạo cơ quan, ông ấy ký vào văn bản quan trọng.

Definition
  1. Prepositional Phrase:
    • On behalf of; in the name of: Used to indicate that an action is performed or a statement is made by someone acting as the representative or with the authority of another person, group, or principle. It conveys acting for the sake of or by the authority vested in that entity.
Usage Examples
  • Prepositional Phrase:
    • Tôi nói chuyện với bạn nhân danh giám đốc công ty. (I am speaking to you on behalf of the company director.)
    • Nhân danh công lý, chúng ta phải hành động.* (In the name of justice, we must act.)
    • Họ đã ra lệnh nhân danh pháp luật. (They gave the order in the name of the law.)
Advanced Usage
  • This phrase is formal and is often used in official, legal, political, or solemn contexts to legitimize an action or claim authority.
  • It can sometimes carry a critical connotation when used to question the legitimacy or true motive behind an action, e.g., acting a noble cause for personal gain.
Variants and Related Words
  • Nhân nghĩa (n): humanity and justice; righteousness. This is a related concept but not a variant of the phrase .
  • Danh nghĩa (n): title, capacity, capacity. A related noun often used in similar formal contexts to indicate one's official role or capacity.
Synonyms
  • On behalf of: As a representative of.
  • In the name of: By the authority of; for the sake of.
  • By the authority of: With the official power granted by.
Related Idioms
  • While itself is a set phrase, it is frequently used in formal declarations and slogans, functioning similarly to an idiomatic expression of authority or justification.
    • Nhân danh tổ quốc, nhân danh nhân dân. (In the name of the fatherland, in the name of the people.)
nhân danh

Nhân danh lãnh đạo cơ quan, ông ấy ký vào văn bản quan trọng.

  1. on behalf of, for the sake of

Từ gần giống